![]() |
Крокоит
По данным с этого сайта уральский крокоит был описан академиком И.Г. Леманом в 1766 г.
А по данным IMA крокоит описал Beudant F.S. (1832). Это америкосы наших академиков лишают приоритета, на сайте ляп или труды академика Лемана с 1766 г. засекречены? :ag: |
Минерал Balangeroite как правильно перевести на русский?
Если исходить из истории названия, то Баланьероит - от названия местности Баланьеро, но... названия всех минералов утверждено на английском языке, поэтому и переводить надо на русский так, как читается по-английски. Не так? Как правильно-то? |
Цитата:
Однако, если засунуть итальянское Balangero в переводчик Гугл, то он выдаст название Баланджеро, тогда и минерал должен называться баланджероит. Цитата:
Цитата:
Авторитетный вторичный источник предлагает использовать правила передачи с языка-оригинала. :ag: |
Ну, раз дело не в английском, а в латинице, тогда понятно.
|
IMA нужно утверждать не только написание названия минерала, но и его произношение
Цитата:
|
Оказывается в названии минерала не только валентность элемента отражается (ферро-, ферри-), но и занимаемая им структурная позиция. Только это пока делается не единообразно в разных надгруппах минералов. Так может случиться, что chloro- и fluoro- это не хлор- и фтор-, а четыре разных человека. :ag:
|
Лавсан - он же терилен, дакрон, теторон, диолен, элана, тергаль
Вот зачем нужна унификация в названиях и стандартизация в систематике:
искусственное волокно, которое в СССР называли лавсан, в Великобритания называли терилен, в США — дакрон, в Япония — теторон, в ФРГ — диолен, в ПНР — элана, а во Франции — тергаль. :ag: |
Gerhardt - и Жерар, и Герхардт
Вложений: 1
В минералогическом справочнике Аризонского университета на проекте RRUFF написано, что минерал герхардтит (Gerhardtite) назван в честь “американского химика, который первым изготовил искусственный аналог минерала”. Это заявление содержит две фактические ошибки: (1) Gerhard не имел отношения к Америке, (2) он не был первым, кто изготовил искусственный аналог минерала.
Эти ошибки тем более странны для RRUFF, что статья с описанием нового минерала вышла на английском языке в американском журнале. Вебминерал передрал себе обе ошибки, миндат только вторую, наверное, благодаря поездкам британца Jolyon Ralph в Россию. :ag: Как следствие такого перевирания информации немцы становятся агностиками. :ag: По данным Большой Советской Энциклопедии Gerhardt – это французский химик Шарль Фредерик Жерар (Герхардт), 1816-1856, рождённый в Страсбурге. Странно, что минерал по-русски не назвали жерардит, притом что открытую Жераром соль его русские ученики называли соль Жерара, а не соль Герхардта. Интересно также, что описали минерал совсем не те, кто его нашёл. Лаборант притащил камень в институт, профессор понял, что это новый минерал, а описали и назвали минерал в совместной статье химик и кристаллограф. :ag: |
Перит, не путать с Пирит
Оказывается, есть минерал перит (Perite) PbBiO2Cl, описан в 1960 г., не путать с пирит (Pyrite) FeS2. :ag:
|
Хьюзит
Официально новый минерал хьюзит назван в честь Джона Хьюза, профессора геологии Вермонтского университета, а не Говарда Хьюза (1905-1976), чья биография подаётся так по-разному 1), 2), 3)
И который считал, что миллион долларов честным путём заработать невозможно, и за каждым большим денежным состоянием кроется преступление. :ai: |
Текущее время: 17:10. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:zCarot