![]() |
#16 | |
Senior Member
Регистрация: 13.01.2013
Сообщений: 464
|
![]() Цитата:
![]() ![]() Вот интересно, что "blue" в английском языке - устойчивое выражение (идиома), означающее в первую очередь - пребывать в депрессии, а потом уже все остальное. (Timon:Gee, he looks blue. ("Что-то он зеленый". (перевели на русский для детей ![]() Pumbaa: I’d say brownish gold. ("Я бы сказал коричнево-золотой".) Timon: No, no, no. I mean he’s depressed. ("Я имею ввиду зеленый от тоски". (адаптировали здесь для русских. ![]() "Король Лев" Конечно им там ничего больше не остается, как "пребывать в депрессии" раз вокруг такие альфа-самки сплошь и рядом. ![]() |
|
![]() |
![]() |